Navigation

Subject description

21M38005 - Teorija prevodjenja za slaviste

Course specification
Course title
Acronym 21M38005
Study programme
Module
Type of study
Lecturer (for classes)
Lecturer/Associate (for practice)
    Lecturer/Associate (for OTC)
      ESPB 6.0 Status
      Condition Oblik uslovljenosti
      The goal
      The outcome
      Contents
      Contents of lectures
      Contents of exercises
      Literature
      1. M. Baker, G. Saldanha (ed.), Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London – New York, 2009. (Original title)
      2. M. Sibinović. Novi život originala. Uvod u prevođenje. Beograd: Prosveta, Altera, USNPS, 2009 (Original title)
      3. M.Stojnić, O prevođenju književnog teksta, Sarajevo, 1980. (Original title)
      4. B. Hlebec. Opšta načela prevođenja. Beograd: Beogradska knjiga, 2008. (Original title)
      Number of hours per week during the semester/trimester/year
      Lectures Exercises OTC Study and Research Other classes
      2 2
      Methods of teaching
      Knowledge score (maximum points 100)
      Pre obligations Points Final exam Points
      Activites during lectures 10 Test paper
      Practical lessons 20 Oral examination 70
      Projects
      Colloquia
      Seminars