| Naziv |
Prevođenje za italijaniste 1 |
| Akronim |
2113065 |
| Studijski program |
Jezik, književnost, kultura |
| Modul |
modul Albanski jezik, književnost, kultura, modul Bibliotekarstvo i informatika, modul Italijanski jezik, književnost, kultura, modul Rumunski jezik, književnost, kultura, modul Skandinavski jezik, književnost, kultura |
| Tip studija |
osnovne akademske studije |
| Nastavnik (predavač) |
|
| Nastavnik/saradnik (vežbe) |
|
| Nastavnik/saradnik (DON) |
|
| Broj ESPB |
3.0 |
Status predmeta |
izborni |
| Uslovljenost drugim predmetima |
Student mora prethodno položiti ispit iz predmeta: Teorija i praksa prevođenja za italijaniste 2. |
Oblik uslovljenosti |
|
| Ciljevi izučavanja predmeta |
Potrebno je da student ovlada veštinom prevođenja tekstova različitog tipa, sadržaja, namene i strukture u meri predviđenoj nivoom B2+ Zajedničkog evropskog referentnog okvira, unapređujući pri tome i poznavanje leksike i gramatike italijanskog jezika. |
| Ishodi učenja (stečena znanja) |
Student će razviti veštinu prevođenja tekstova koji po težini i sadržaju odgovaraju nivou B2+ Zajedničkog evropskog referentnog okvira i proširiti svoje leksičko i gramatičko znanje. |