| Naziv |
Savremena translatološka proučavanja |
| Akronim |
21D19007 |
| Studijski program |
Jezik, književnost, kultura |
| Modul |
modul Jezik, modul Književnost, modul Kultura, modul Srpska književnost, modul Srpski jezik |
| Tip studija |
doktorske akademske studije |
| Nastavnik (predavač) |
|
| Nastavnik/saradnik (vežbe) |
|
| Nastavnik/saradnik (DON) |
|
| Broj ESPB |
9.0 |
Status predmeta |
izborni |
| Uslovljenost drugim predmetima |
|
Oblik uslovljenosti |
|
| Ciljevi izučavanja predmeta |
Cilj predmeta je da se studenti upoznaju sa najaktuelnijim proučavanjima i istraživanjima u oblasti translatologije (nauke o prevodilaštvu). Studenti treba da prodube znanja koja će im omogućiti da samostalno definišu određeni translatološki problem, obave istraživanje i urade analizu, jer se na taj način obučavaju da postanu akademski istraživači u ovoj oblasti. Takođe, cilj je da se studenti osposobe da čitaju, razumeju i upotrebljavaju savremenu translatološku teorijsku literaturu, kao i da pišu naučne i stručne radove o pitanjima koja povezuju translatologiju i savremeno društvo. |
| Ishodi učenja (stečena znanja) |
Studenti znaju u kom pravcu se kreću proučavanja i istraživanja u oblasti translatologije u svetu. Studenti su osposobljeni da čitaju, razumeju i upotrebljavaju savremenu translatološku teorijsku literaturu. Studenti su stekli veštine da samostalno definišu i istraže određeni translatološki problem. Studenti pišu naučne i stručne radove o pitanjima koja povezuju translatologiju i savremeno društvo. |