| Назив | Савремена транслатолошка проучавања |
|---|
| Акроним | 21Д19007 |
|---|
| Студијски програм | Језик, књижевност, култура |
|---|
| Модул | модул Језик, модул Књижевност, модул Култура, модул Српска књижевност, модул Српски језик |
|---|
| Тип студија | докторске академске студије |
|---|
| Наставник (предавач) | |
|---|
| Наставник/сарадник (вежбе) | |
|---|
| Наставник/сарадник (ДОН) | |
|---|
| Број ЕСПБ | 9.0 | Статус предмета | изборни |
|---|
| Условљеност другим предметима | | Облик условљености | |
|---|
| Циљеви изучавања предмета | Циљ предмета је да се студенти упознају са најактуелнијим проучавањима и истраживањима у области транслатологије (науке о преводилаштву). Студенти треба да продубе знања која ће им омогућити да самостално дефинишу одређени транслатолошки проблем, обаве истраживање и ураде анализу, јер се на тај начин обучавају да постану академски истраживачи у овој области. Такође, циљ је да се студенти оспособе да читају, разумеју и употребљавају савремену транслатолошку теоријску литературу, као и да пишу научне и стручне радове о питањима која повезују транслатологију и савремено друштво. |
|---|
| Исходи учења (стечена знања) | Студенти знају у ком правцу се крећу проучавања и истраживања у области транслатологије у свету. Студенти су оспособљени да читају, разумеју и употребљавају савремену транслатолошку теоријску литературу. Студенти су стекли вештине да самостално дефинишу и истраже одређени транслатолошки проблем. Студенти пишу научне и стручне радове о питањима која повезују транслатологију и савремено друштво. |
|---|