Навигација

Опис предмета

21МП3806 - Савремени украјински језик СПЕЦ 2

Спецификација предмета
НазивСавремени украјински језик СПЕЦ 2
Акроним21МП3806
Студијски програмПревођење
Модул
Тип студијамастер академске студије
Наставник (предавач)
Наставник/сарадник (вежбе)
Наставник/сарадник (ДОН)
    Број ЕСПБ6.0Статус предметаизборни
    Условљеност другим предметимаОдслушан предмет Савремени украјински језик СПЕЦ 1Облик условљености
    Циљеви изучавања предметаПродубљивање знања савременог украјинског језика сложенијим примерима лексичких и правописних вежбања, на нивоу C1. Усавршавање говорних вештина у оквиру понуђених тематских целина. Овладавање основним поступцима обраде материјала различите врсте (текстова из уџбеника, енциклопедија, новина, научнопопуларних часописа, правних докумената, видео и аудиоматеријала и сл.). Стицање навика одабира и презентације лингвокултуролошког материјала и умећа адекватног језичког транспоновања специфичних украјинских реалија при превођењу. Развијање критичког мишљења, способности повезивања основних знања из различитих области и њихова примена у потоњем професионалном раду.
    Исходи учења (стечена знања)Студент је проширио свој лексички фонд (пре свега за рачун основне терминологије из области економије и финансија, пословне комуникације), усавршио говорне навике и вештине писања уз поштовање граматичких, синтаксичких, ортографских и ортоепских норми; проширио и обликовао знања из културолошког аспекта студија украјинистике; побољшао професионалне компетенције. Студент је стручно оспособљен за рад са текстовима различих стилова и аудио-визуелним градивом, што служи подизању ефикасности при обављању преводилачких и комуникативних задатака, као и при истраживачком раду. Студент је развио способност за претраживање, анализу и уопштавање информација, конципирање и представљење материјала у облику есеја/реферата/презентација. Студент је способан да уочава и разуме нове појаве и тенденције у језику, у друштвеном, политичком и културном животу, да посредује и учествује у међукултурној комуникацији у различитим ситуацијама (пословни преговори, конференције, културна дешавања итд.).
    Садржај предмета
    Садржај теоријске наставеЛексикологија и фразеологија: лексичка синонимија као средство разноврсности текста; избор синонима с обзиром на стил и регистар; устаљене перифразе у украјинском језику; пароними – препознавање и употреба; међујезички пароними у пару украјински-српски; лексика домаћег и страног порекла: специфичности употребе; колокације; фразеолошко богатство украјинског језика; фразеолошка полисемија и синонимија; терминолошки фразеологизми и сложене номинације; стилистика фразеологизама; најчешћи клишеи у публицистичком и административном стилу украјинског језика; стране и домаће крилатице у украјинском језику. Правопис: проблематични случајеви писања сложеница и полусложеница; писање прилога; писање скраћеница; употреба наводника.
    Садржај практичне наставеНастава обухвата увежбавање градива пређеног на теоријским часовима (вежбања из лексикологије, фразеологије и правописа), као и обраду (кроз читање, аудирање, превођење, дискусије) следећих говорних тема: 1. Екологија Украјине. Географске зоне, рељеф. Заштита животне средине. 2. Привреда Украјине. Индустријска производња, пољопривредни сектор, енергетика, рудна богатства. 3. Развој туризма у Украјини. 4. Бизнис и финансије. Животни стандард становништва. 5. Спољна трговина. 6. Пословна кореспонденција.
    Литература
    1. Дубовик Л., Важеніна О. та ін. Українська практична лексикологія, фонетика, орфографія. Донецьк, 2007.
    2. Бакум З., Городецька В., Суховенко Н. Українська мова для студентів-іноземців (рівень С1). Кривий Ріг, 2013, Ч. І.
    3. Лазаренко С. Українська мова як іноземна (рівень С 1). Функціональна стилістика: навчальний посібник. Одеса: ДЗ «Півднноукраїнський національний педагогічний університет ім. К.Д. Ушинського», 2019.
    4. Синчак О. “Яблуко”: підручник з української мови як іноземної (вищий рівень). Львів: Видавництво УКУ, 2015.
    5. Історія української культури. У 5 томах. Київ: Наукова думка, 2003–2012.
    Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године
    ПредавањаВежбеДОНСтудијски и истраживачки радОстали часови
    22
    Методе извођења наставеНастава уз коришћење електронских помагала (интернет, пројектор, ДВД). Интерактивна предавања, вежбе, презентације и дискусије, консултације, самостални рад (израда есеја/реферата/презентација).
    Оцена знања (максимални број поена 100)
    Предиспитне обавезеПоенаЗавршни испитПоена
    Активности у току предавања10Писмени испит30
    Практична настава30Усмени испит20
    Пројекти
    Колоквијуми
    Семинари10